Grandes idées

Grandes idées

L’écoute et le visionnement attentifs nous aident à comprendre un message.
L’apprentissage d’une nouvelle langue nous permet d’explorer notre propre identité.
La communication réciproque
nécessitant un échange entre les participants
est rendue possible par l’utilisation de mots et structures d’usage fréquent.
Les histoires
Les histoires sont des textes narratifs qui peuvent être oraux, écrits ou visuels. Les histoires sont fictives ou inspirées de faits réels, et elles peuvent servir à acquérir et à transmettre des connaissances, à divertir, à faire connaître le passé historique et à renforcer l'identité.
nous aident à apprendre une langue et à comprendre le monde
en explorant, par exemple, les pensées, les sentiments, les connaissances, la culture et l’identité
qui nous entoure.
L’apprentissage de langues de diverses communautés contribue à renforcer notre prise de conscience culturelle.

Contenu

Learning Standards

Contenu

Phonèmes
les plus petites unités sonores de la langue (p. ex.  ñ, rr, ll, ch, h muet, -que)
de l’espagnol
Combinaisons de lettres
des groupes de lettres qui se prononcent toujours de la même façon (p. ex.  -mente, -ción, -ía, -dad)
en espagnol
Perspectives des peuples autochtones sur le lien entre la langue et la culture, y compris les histoires orales
p. ex.  les conversations avec un aîné au sujet des célébrations, des traditions et des protocoles de la collectivité
, l’identité
L’identité est façonnée par divers facteurs, p. ex. les traditions, les protocoles, les célébrations et les fêtes.
et le lieu
Le lien est un environnement, une localité et un  contexte dans lequel les personnes interagissent pour apprendre, se créer une mémoire collective, réfléchir sur l’histoire, s’initier à une culture et établir une identité. Le lien entre lieu et individu est une notion primordiale dans la vision du monde des peuples autochtones. Divers éléments peuvent contribuer à développer un sentiment d'appartenance au lieu, comme le territoire, la nourriture, les vêtements et les œuvres de création.
Vocabulaire, structures de phrase et expressions d’usage courant et fréquent, notamment :
  • les questions
    p. ex.  ¿Cuántos…?, ¿Cómo…?, ¿Dónde…?; ¿Por qué…?, ¿Cuándo…?, ¿Cuál…?, ¿Quién…?
  • les descriptions des autres
    employer la troisième personne du singulier pour décrire ses amis et proches (p. ex.  Él/Ella/Usted es…; Él/Ella/Usted tiene…; A él/A ella/A Usted le gusta…)
  • passe-temps et intérêts
    p. ex.  yo juego…; me gusta(n)…; practico...
  • les opinions et préférences
    p. ex.  Me gusta(n)…; Me encanta(n)…; No me gusta(n)...; Yo prefiero…
  • les émotions et états physiques courants
    p. ex.  Yo estoy triste; Yo estoy contento(-a); Me duele la cabeza.
Aspects culturels
p. ex.  activités, fêtes, légendes, festivals, vêtements, alimentation, architecture, musique, protocoles, traditions, géographie, histoire, population, innovations des communautés autochtones
des communautés de langue espagnole au Canada et dans le monde
L’espagnol est la langue officielle de 21 pays différents; il est aussi parlé dans de nombreuses régions du Canada et des États-Unis.
Œuvres d’art
p. ex.  des œuvres de création dans les domaines de la danse, de la représentation dramatique, de la musique, des arts visuels, en adoptant un comportement éthique pour éviter l’appropriation culturelle et le plagiat
de la civilisation hispanique

Compétences disciplinaires

Learning Standards

Compétences disciplinaires

Réfléchir et communiquer

Reconnaître les liens entre la prononciation, les combinaisons de lettres
p. ex.  a, e, i, o, u, murciélago, invitación
, la ponctuation et le sens
Reconnaître le rôle que jouent l’intonation et le ton
par exemple :
  • distinguer un énoncé d’une question
  • reconnaître l’émotion du locuteur et faire le lien avec le message transmis
dans le sens
Relever l’information importante
les réponses à des questions telles que ¿Cómo?, ¿Cuál?, ¿Dónde?, ¿Por qué?, ¿Cuándo?, ¿Qué?, ¿Quién?
dans les textes oraux énoncés lentement et clairement et d’autres textes
« Texte » est un terme générique qui fait référence à toutes les formes de communication orale, écrite, visuelle ou numérique. Les éléments oraux, écrits et visuels peuvent également être combinés (dans des représentations théâtrales, des bandes dessinées, des films, des pages Web, des publicités, etc.).
Comprendre des histoires
Comprendre les mots et les schémas courants dans les textes oraux énoncés lentement et clairement, et dans d’autres textes simples
Employer des stratégies d’apprentissage d’une langue
p. ex.  interprétation des gestes, expressions du visage, intonation, ton et indices contextuels; utilisation des connaissances antérieures, des mots familiers et des mots apparentés
Interpréter des indices non verbaux
gestes, expressions du visage, images, accessoires, etc.
pour améliorer la compréhension
Répondre à des questions, à des directives et à des instructions simples
Échanger des idées
avec les pairs, les enseignants et les membres de la communauté au sens large; cela peut inclure des conversations en ligne ou des forums sur Internet
et de l’information à l’oral et à l’écrit
Chercher à clarifier
répéter ou demander de répéter, remplacer des mots, reformuler ou réitérer (p. ex.  ¡No comprendo!; ¡Repita, por favor!; ¿Cómo se dice?)
le sens au moyen d’énoncés et de questions d’usage courant
Présenter de l’information en utilisant le format de présentation
p. ex.  numérique, visuel, verbal; à l’aide de graphiques, de diagrammes, d’illustrations, de musique, de photos, de vidéos, d’accessoires, de moyens d’expression numériques
le mieux adapté à ses propres capacités et à celles des autres

Sensibilisation personnelle et sociale

Analyser des expériences personnelles ou collectives, des expériences d’autres personnes, des perspectives et des visions du monde dans une optique culturelle
p. ex.  valeurs, pratiques, traditions, perceptions
Reconnaître les perspectives et les connaissances des peuples autochtones, d’autres méthodes d’acquisition du savoir
p. ex.  Premières Nations, Métis et Inuits; ou propres au genre, à un sujet ou à une discipline, culturelles, incarnées, intuitives
et les connaissances culturelles locales